DIORA-MUSIC
Click song name to start♪
カテゴリー
ブログ内検索
2008/05/04 (Sun)
『ハラス』
こっちで聞いたアラビア語で一番印象的な言葉だな。
フランクな話を構成する合間で必要になってくる言葉『ハラス』
思うに日本語で一番近い意味合いの言葉は『よっしゃ』かな。
話の締めくくりで使ったりする言葉で
最初は単に『終わり』的な意味かと思ってたけど、
話の合間でも使われてるからやっぱり『よっしゃ』だ。
ッハラスッ!
って感じ。
力を入れて鼻息荒く
(ん)ッハラスッ!
なんというか、イメージでは
扇子を片手に将棋で詰みの一手を打ち込みながら言うような。
「が~っはっは、ッハラス!!」 ベシ~ンッ・・
みたいな。
シータとパズーが声を合わせて言うような。
なるほど、そっからか?
こっちで聞いたアラビア語で一番印象的な言葉だな。
フランクな話を構成する合間で必要になってくる言葉『ハラス』
思うに日本語で一番近い意味合いの言葉は『よっしゃ』かな。
話の締めくくりで使ったりする言葉で
最初は単に『終わり』的な意味かと思ってたけど、
話の合間でも使われてるからやっぱり『よっしゃ』だ。
ッハラスッ!
って感じ。
力を入れて鼻息荒く
(ん)ッハラスッ!
なんというか、イメージでは
扇子を片手に将棋で詰みの一手を打ち込みながら言うような。
「が~っはっは、ッハラス!!」 ベシ~ンッ・・
みたいな。
シータとパズーが声を合わせて言うような。
なるほど、そっからか?
PR
この記事にコメントする